Prevod od "dalje želiš" do Brazilski PT


Kako koristiti "dalje želiš" u rečenicama:

Ili ti i dalje želiš da dokažeš njegovo licemerstvo?
Ou quer provar que ele é hipócrita.
I dalje želiš da držim službu danas poslepodne?
Ainda quer que eu faça o sermão esta tarde?
Posle svega, posle maratona oda, lošeg punèa, džangrizavih Koreaca, ti i dalje želiš da se viðaš sa mnom?
Depois de tudo isso - a maratona de hinos todos os coreanos, o ponche horrivel você ainda quer sair comigo?
Onda, ako i dalje želiš da odustaneš, dobiæeš.
Então se ainda quiser sair, você sai.
Ali ti i dalje želiš da popijem to, zar ne?
Mas você ainda quer que eu beba, não quer?
Ako posle toga i dalje želiš da izaðeš, neka bude tako.
Se quiser continuar de fora depois, beleza.
Jeli to nešto što i dalje želiš?
Isso é uma coisa que você ainda quer.
Ako i dalje želiš da se vidiš sa advokatom sam odluèi.
Agora, é claro, se estiverem a vontade em contatar seus advogados, por favor, vão em frente.
I dalje želiš da se venèamo?
Quer dizer que ainda quer se casar? Eu quero.
U Odjelu, ako dobiješ metak daju ti neko lako zaduženje koliko god treba, nakon toga biraš šta dalje želiš raditi.
No departamento, se é ferido em serviço, vai pro serviço leve nesse meio tempo. Assim você escolhe a próxima missão.
I dalje želiš da si kod Moa?
Ainda gostaria de estar no Moe?
Jesi li sigurna da i dalje želiš da uradiš to?
Tem certeza que ainda quer fazer isso?
I ti i dalje želiš da nastaviš sa ovim?
E ainda quer ir atrás disto?
Kažeš da želiš Klausa mrtvog, ali i dalje želiš da Ketrin plati što ga je izdala.
Você disse que queria Klaus morto, mas ainda fez Katherine pagar por trai-lo.
Do sada nisam preduzimao nikakve korake... tako da možeš dobiti razvod, ako to i dalje želiš.
Como até agora não tomei nenhuma medida, você pode pedir o divorcio, se ainda quiser.
U ovo nas je uvalio tvoj predsednik, èovek kome i dalje želiš da verujemo.
Esta é a posição que seu presidente impôs. O homem que dizia para nós confiarmos.
I dalje želiš da zaboravim na sve, Vince?
Ainda quer que deixe para lá, Vince?
Mislim, ako i dalje želiš na terapiju.
Se você ainda quiser ir para a terapia.
Možeš dobiti moje dijete ako ga i dalje želiš.
Se ainda quiser meu bebê, pode ficar com ele.
I dalje želiš da ode, zar ne?
Ainda quer ela fora, correto? Sim.
Ako i dalje želiš disati, bolje ti je da skontaš.
Se quer continuar a respirar, é melhor descobrir.
Sada, da li i dalje želiš nešto da kažeš.
Agora, ainda tem algo a dizer? Não.
Li, sad kada je Bojd mrtav, i dalje želiš nastaviti sluèaj protiv Ave Krauder?
Lee, agora que Boyd está morto, ainda quer prosseguir com o caso contra Ava Crowder?
Jedne minute si kao Superman, trèiš uokolo, praviš palaèinke, slikaš izlazak sunca, a dalje želiš presjeæi grkljan nekome.
Num minuto parece o Super-Homem, por aí, fazendo panquecas. Tirando foto do sol nascendo. No outro, quer cortar a garganta de alguém.
I dalje želiš i nadaš se i plašiš se stvari.
Você ainda deseja, tem esperança e tem medo.
A, ako i dalje želiš da me držiš zatvorenu, neka tako bude.
E se quiser me manter trancada, então que seja.
Ako to, posle svega i dalje želiš...
Se você ainda quiser depois disso tudo...
Da li i dalje želiš da ripuješ taj CD?
Você ainda está tentando ripar aquele CD?
Danas, ako me i dalje želiš.
Hoje, se você ainda me quiser.
Nisam znala da li i dalje želiš da budeš sa mnom na taj naèin.
Não tinha certeza se ainda queria ficar comigo, assim.
Spavao si s Lindsi više puta, ali i dalje želiš biti s njom?
Está dizendo que dormiu com Lindsay em várias ocasiões, mas ainda quer ficar com ela?
Da li i dalje želiš da ideš na putovanje?
Só para saber, você ainda vai na viagem?
Jer ako i dalje želiš da vidiš svoje ženèe i tvoje dete ponovo uradiæeš ono što ti tražim.
Porque se quer algum dia ver sua esposa ou filho de novo, fará como eu disser.
Hej, ako i dalje želiš da zaradiš novac, ja æu ti platiti da spališ tu trenerku.
Se ainda estiver atrás de dinheiro, te pago para queimar essa jaqueta.
Dakle, posle ove neverovatno zabavne prezentacije, (Smeh) možda ćete poželeti da kažete, "Znači, i dalje želiš da se ukrcaš u taj smešni vremeplov i ideš napred?"
Assim, depois dessa conversa tão divertida, (Risos) vocês podem querer dizer: "Então, você ainda quer entrar nessa ridícula máquina do tempo e ir para a frente?"
1.26979804039s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?